Erreurs Courantes Examen Oral DELF B1 Qui Font Échouer | Les Éviter
Vous avez étudié la grammaire, vous connaissez le vocabulaire, mais vous arrivez à l’examen oral et… le trou noir, ou des erreurs basiques à cause du stress. Beaucoup d’étudiants échouent non pas par manque de français, mais par manque de stratégie.
Nous analysons ici les 4 erreurs les plus courantes que les examinateurs pénalisent aux niveaux B1 et B2, et comment les corriger à temps.
1. Le “Monologue Chaotique” (Manque de structure)
Dans l’exercice d’expression d’un point de vue (Partie 3), l’erreur numéro un est de commencer à parler sans plan. Sauter d’une idée à l’autre embrouille l’examinateur.
Erreur : “Je pense qu’internet c’est bien, mais parfois mauvais. Mon cousin l’utilise beaucoup. Et aussi c’est pas cher.”
Solution : Utilisez des connecteurs logiques pour structurer votre pensée. Introduction → Argument 1 → Exemple → Argument 2 → Conclusion.
Correction : “D’une part, internet est un outil utile pour l’éducation. Par exemple, on peut trouver des cours en ligne. D’autre part, il y a des risques…“
2. Ne pas répondre à la question (Hors-sujet)
Parfois, voulant utiliser une phrase toute faite que nous avons apprise par cœur, nous finissons par parler d’un sujet qui n’a rien à voir. Si le sujet est “Le télétravail” et que vous finissez par parler de “La pollution” sans bien le relier, vous perdrez des points en Cohérence.
3. Le “Oui/Non” sec (Manque de développement)
Dans l’entretien initial, répondre par monosyllabes est suicidaire. L’examinateur a besoin de vous entendre produire de la langue pour pouvoir vous évaluer.
-
Question : “Aimez-vous voyager ?”
-
Mauvais : “Oui, beaucoup.” (Silence gênant)
Bon : “Oui, j’adore voyager parce que cela me permet de découvrir de nouvelles cultures. L’année dernière, je suis allé…”
Faites-vous ces erreurs sans le savoir ?
OralPrep détecte si vos réponses sont trop courtes ou s’il vous manque des connecteurs. Obtenez un feedback immédiat avant le jour de l’examen.
Analyser mon oral gratuitement
4. Le “Fragnol” et les faux-amis
Inventer des mots en francisant l’espagnol (ou l’anglais) est tentant, mais dangereux. Dire “Je suis constipé” pour dire que vous avez un rhume (alors que cela signifie “avoir des problèmes de digestion”) peut provoquer des situations comiques, mais incorrectes.
Comment pratiquer pour éviter cela
La clé est la simulation. Vous devez vous mettre en situation réelle d’examen autant de fois que possible. En utilisant OralPrep :
Notre IA détecte les erreurs de vocabulaire et suggère de meilleures alternatives.